McDonald’s Ad Transcription

Hey there! For those of you wanting the transcript for the McDonald’s ad, here you go!

Note: I give you permission to use these materials on other locations, as long as you credit me. Crediting includes linking back to my website, my Twitter, or just saying “from AnimeBird” or something to that description. I’ll provide you a PDF as well, but after I make a few updates and changes.

Also, additional thank you to JerryStuff for helping me with the Spanish translation!

Without further ado:

Sign:
Part-time Job
Apply inside!
Trabajos de Media Jornada
Aplica dentro
アルバイト
パート
募集中

Hey!
¡Oye!
ねえ

Won’t you join us?
¿Quieres unirte?
一緒に遣らない?

Gimme a Smile!
¡Dame una Sonrisa!
スマイル,下さい

Is this order to go?
¿Para llevar?
お待ちか入りなさいますか?

Senpai’s just like always!
Senpai es como siempre.
先輩さすが!

Thanks for wai – Aah!
Gracias por esp – ¡aah!
お待たせし- ああ!

Sorry about that.
Lo siento por eso.
連れ出しますた

Here you go.
Ten.
此方ろどうぞ

Compose yourself.
Cálmate.
落ち着て

Smile, please!
¡Una Sonrisa, por favor!
スマイル下さい!

Here.
Ten.
どうぞ

Senpai!
¡Senpai!
先輩!

Good job!
¡Buen trabajo!
Good job!

Sign:
Hoshinosan
Thank you
Señora Hoshino
Muchas gracias
星野さん
ありがとう

You’ve really left an impact on me!
¡Me ha dejado impresionada!
お触り成りますた!

Alright.
OK.
よし

Hey!
¡Oye!
ねえ

Won’t you join us?
¿Quieres unirte?
一緒に遣らない?

Connecting to the future me
Conectándome a mi futuro yo
未来のワタシにつながってる。

Surely there is a job that’s perfect for you.
Sin duda, hay un trabajo que es perfecto para tí.
あなたにピッタリの働き万が、きっとある。

Part-time work; apply inside
Trabajos de media jornada, aplica dentro
アルバイト・パート募集中

Welcome!

Hey there! My name is… well, you can call me AnimeBird. … Or Bird. Or something, I don’t know. What’s in a name? Anyway…

If you’re reading this, I’d like to specifically welcome you – yes, you! – to my anime review site!

Wait, what, you say? This is an anime review site? Yes, this is an anime review site. (How many more times can I fit that phrase into this post? lol) On this anime review site (ding – one more!), you’ll see me post reviews of various anime shows that I’m watching, have watched, or have otherwise experienced enough to be able to say something about it.

I don’t have a set schedule as to what show will be reviewed next; frankly, it just kind of comes down to what I feel like. I’ll be posting a new review every week, though, so be sure to check back and see it!

For now, I’m going to get back to improving this website and making it look the way I want it to look!

Until the first review,

AnimeBird

P.S. I don’t just write reviews! I also will have other posts about anime-related things as well. I’m also slowly but surely working on improving my Japanese, so look out for posts about me translating materials from Japan.